Monthly Recap: June 2012

junho 30, 2012,8 Comments

I can't believe June has gone so fast! I started this month with a lot of exams and by the middle of it I found out I have finished my 2nd year as a graduate student!
Mal posso acreditar que Junho passou tão rápido! Comecei este mês com muitos exames e no meio do mês descobri que acabei o 2º ano da faculdade!


If you have lost track on Drawing Dreaming this month, here's a little recap for you so you may browse through old posts!
Se perderam algo no Drawing Dreaming este mês, aqui fica uma pequena revisão para que possam ver posts antigos!
Photobucket

What I have baked/made:
O que eu cozinhei/fiz:
Photobucket
Photobucket
Photobucket

Photobucket

Make-up:
Maquilhagem:
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket

Photobucket
What I wore:
O que vesti:
Photobucket
Photobucket
You may also read about two french movies ('Potiche' and 'Le gamin au vélo'), find 10 tips to get organized and read the reviews of two beauty products (Benefit's Erase Paste and Clinique's 3-Step Skin Care System)!
Também podem ler sobre dois filmes franceses ('Potiche' e 'Le gamin au vélo'), descobrir 10 dicas para seres organizado e ler as reviews de dois produtos de beleza (o Erase Paste da Benefit e o Sistema de Limpeza da Pele de 3 passos da Clinique)!
Photobucket
Photobucket
Photobucket

In June, I also:

EmJunho, eu também:
- abri a minha loja no Etsy!


What were your favourite posts on Drawing Dreaming this month? What has made your month special?
Quais foram os vossos posts preferidos no Drawing Dreaming este mês? O que fez o vosso mês especial?


Thank you so much for reading! Muito obrigada por lerem! 

8 comentários:

Friday Favourites

Friday Favourites #12

junho 29, 2012,18 Comments

 2. Write On! Pencil Necklace
3. Write On! Pencil Bangle
4. Write On! Pencil Ring
5. Big Sharpy Pencil Sharpener Ring


You all know by now how obsessed I am with anything that features a pencil, a rubber, a sharpener... pretty much anything that evokes my passion for drawing. I am proud of being an artist and I love to show it off to everyone so, if I was able to choose, I'd be wearing pencils on my clothes everyday. Accessories included!
This being said, you might just imagine how excited I was when I found Me & Zena and their incredible jewelry! Oh my, doesn't it feel like heaven?
Já todos vocês sabem que eu sou obcecada por tudo o que tenha um lápis, uma borracha, uma afiadeira... basicamente qualquer coisa que evoque a minha paixão por desenhar. Tenho orgulho em ser uma artista e adoro mostrá-lo a todos, por isso, se pudesse escolher, usaria roupas com lápis todos os dias. Acessórios incluídos!
Dito isto, podem imaginar o quão entusiasmada em fiquei quando encontrei a Me & Zena e a sua bijuteria incrível! Oh Deus, parece que estou no céu!


Photobucket
(PinClove)


Speaking of pencils, I just found out this amazing skirt with a print of pencil sharpeners!!! It so much reminds me of this dress so you may imagine my reaction when I saw this! It's even on sale so I immediatly felt the impulse to buy it... and it seems this brand only ships for Australia! I'm totally heart broken, I need this skirt so bad! *cries*
Falando de lápis, descobri recentemente esta fantástica saia com um padrão de aparas de lápis!!! Lembra-me tanto este vestido por isso podem imaginar qual foi a minha reacção quando vi isto! Até está em promoção e eu senti imediatamente o impulso de a comprar... e parece que só enviam para a Austrália! Estou de coração partido, preciso tanto desta saia! *chora*

Photobucket


This t-shirt is so ME! In case you don't know, I hail from Paris and for that reason I love everything frenchy-like. This t-shirt is absolutely genious, I love it! Plus, it comes on my favourite colour combination (black+red+white), it truly reminds me of this one I own! I'm terribly forcing myself not to buy this one but it's quite tempting I must say!
Esta t-shirt é tão 'EU'! Caso não saibam, eu sou oriunda de Paris e por essa razão adoro tudo o que seja francês. Esta t-shirt é absolutamente genial, adoro-a! Além disso, vem na minha combinação de cores preferida (preto+vermelho+branco), lembra-me muito desta que eu tenho! Estou a obrigar-me a não a comprar mas tenho a dizer que é bem tentador!


Photobucket


As a language lover, I do believe everyone should learn a foreign language. If possible, more than just one. And I do believe it's really important kids start learning a foreign language at an early age so I really enjoyed seeing this project Katie did with her daughter Hope. Whether you do have or do not have children, I'd say this project is a must-do! Just by curiosity, what languages do you guys speak? I'd love to know!
Como uma amante de línguas, acredito que todos nós deveríamos aprender uma língua estrangeira. Se possível, mais do que uma. E acredito que é importante as crianças começarem a aprender uma língua estrangeira bem cedo por isso gostei muito de ver este projecto que a Katie fez com a sua filha Hope. Quer tenham ou não filhos, eu diria que este projecto é algo a ser fazer! Só por curiosidade, que línguas falam? Adorava saber!





I have already shared one of Coeur de Pirate's music videos here on the blog but I couldn't help but sharing another! I have been in love with Adieu for a while now but only this week I found there was a video for this song (I know, shame on me!) and I must say I now love this song even more! The video is, in my opinion, brilliant and everyday I like this girl more and more!
Já partilhei um vídeo da Coeur de Pirate aqui no blog mas não podia deixar de partilhar outro! Tenho estado apaixonada pela Adieu já há algum tempo mas só esta semana descobri que havia um vídeo para esta música (eu sei, que vergonha!) e tenho a dizer que agora ainda gosto mais da canção! O vídeo é, na minha opinião, brilhante e a cada diz gosto mais e mais desta rapariga!

18 comentários:

Featured on Colored Pencil Magazine

junho 28, 2012,28 Comments

Photobucket
Photobucket

I have been featured on Colored Pencil magazine! If you browse through the issue of July 2012 you'll be finding a page there where my art space has been featured! This is really exciting for me as Colored Pencil magazine is one of the few magazines I know that focus on Art and a great one! If you feel like working with colored pencils or learn more about tips and techniques, this is the right magazine for you!
You can purchase this issue here both in print or digital versions.
Eu apareci na revista Colored Pencil ! Se folhearem a edição de Julho de 2012 irão encontrar lá uma página com o meu espaço de trabalho! Isto é mesmo entusiasmante para mim já que a revista Colored Pencil é uma das poucas revistas que conheço que se foca em Artes e uma óptima revista! Se quiserem trabalhar com lápis de cor ou aprender mais sobre conselhos e técnicas, esta é a revista para vocês!
Podem comprar esta edição aqui tanto impressa como em versão digital.

28 comentários:

Art

Wednesday WIP: Katy Perry - Part I

junho 27, 2012,37 Comments

Photobucket

This week I decided to take a break on the drawing I was working on and start a new one. Sometimes I gotta make a change to get your mojo back. It definitely worked! I started this last night and look how far I've got so far!
I used to draw celebrities a lot in the past (to be honest, I would draw pretty much nothign but celebrities!) and I decided it was time to get back to it. Not as much as back in the old days but I guess doing some fan art every now and then can't hurt, right? I've been feeling so 'rusty' when it comes to drawing! I was looking at some old drawings and I realised I used to draw quite often but I guess college took my passion away from me! I do intend to draw a lot in these holidays!
Let me know what you think of it so far! 
Esta semana decidi fazer uma pausa no desenho em que estava a trabalhar e começar um novo. Às vezes é preciso mudar um bocado para ter a nossa vontade de volta. Funcionou, sem dúvida! Comecei este desenho ontem à noite e vejam o que já fiz até agora!
Eu costumava desenhar muito celebridades (para ser honesta, eu basicamente só desenhava celebridades!) e decidi que era altura de voltar a fazê-lo. Não tanto quanto eu costumava mas acho que um pouco de fan art de vez em quando não pode fazer mal, certo? Tenho-me sentido um pouco 'enferrujada' no que toca a desenhar! Estive a olhar para desenhos antigos e apercebi-me que costumava desenhar frequentemente mas acho que a universidade afastou a minha paixão de mim! Quero mesmo desenhar muito nestas férias!
Digam-me o que acham do desenho até agora!

37 comentários:

Comida

Portuguese Food: Pão de Deus

junho 26, 2012,30 Comments

Photobucket

'Pão de Deus' can literraly be translated as "God's Bread". It's funny because it immediatly reminds me of a portuguese popular expression we have that is 'comer o pão que o diabo amassou' (eating the bread that the devil kneaded) which has the meaning of struggling against problems so I guess we could conclude eating God's bread might be a good thing according to portuguese wisdom! haha
This is a kind of brioche with coconut topping toasted in the oven. It's a national delicacy so you can find it a bakery anywhere in Portugal from North to South. The most popular way to eat it is with a slice of cheese or ham (or both, just like I like it!) and I personally think you can enjoy it anytime of the day but I'd suggest having it for breakfast!
Acho o nome 'pão de Deus' engraçado porque me lembra imediatamente de uma expressão portuguesa popular que é 'comer o pão que o diabo amassou', a qual significa passar dificuldades pelo que se poderia concluir que comer o pão de Deus deve ser uma coisa boa de acordo com a sabedora portuguesa! haha
Este é um tipo de brioche com uma cobertura de coco tostado no forno. É uma especialidade nacionalidade por isso podem encontrá-los em qualquer padaria em Portugal de Norte a Sul. A forma mais popular de os comer é com uma fatia de queijo ou de fiambre (ou ambas, bem como eu gosto!) e pessoalmente penso que podem comê-los em qualquer altura do dia mas recomendo para o pequeno-almoço!

Photobucket
Photobucket

Ingredients Ingredientes
for the dough: para a massa:
100g milk 100g leite
150g water 150g água
100g sugar 100g açúcar
100g butter 100g manteiga
25g active dry yeast 25g fermento de padeiro
1 pinch of salt 1 pitada de sal
500g 65 type-flour 500g farinha tipo 65
(1 egg to brush the rolls) (1 ovo para pincelar os pães)

for the topping: para a cobertura:
50g grated coconut 50g coco ralado
30g sugar 30g açúcar
2 soup spoons of milk 2 colheres de sopa de leite


Pour flour on the table and make a hole in the center. In the hole put the baker's yeast and the milk and mash with a little flour, making a ball. Allow the dough to rise.
Remove the ball, pour the butter, water and sugar, adding a pinch of salt. Knead everything well by hand until the dough is elastic. Sprinkle with flour if necessary so that the dough is soft.
Place the dough in a bowl, cover with a cloth and place in a temperate place until the dough doubles in volume.
Once the dough has leavened, form balls with it. In the middle of each, and with the aid of a knife, cross-cut the top. Brush with a beaten egg.
Aside mix the coconut, sugar and milk and place a portion of the preparation on top of each ball of dough. Allow to rise for approximately 30 minutes.
Take it to oven preheated to 180°C for about 20 minutes. Remove from oven and sprinkle with coconut.
Coloque a farinha sobre a mesa e faça um buraco no centro. No buraco coloque o fermento e amasse com o leite e um pouco de farinha, fazendo uma bola. Deixe levedar.
Retire a bola de fermento, deite a manteiga, a água e o açúcar, adicionando uma pitada de sal. Amasse tudo muito bem à mão até que a massa fique elástica. Polvilhe com farinha caso necessário para que a massa fique macia e mole.
Coloque a massa num alguidar, tape com um pano e coloque num local temperado até a massa dobrar de volume.
Assim que a massa tiver levedado, forme bolas com a mesma. No meio de cada uma, e com a ajuda de uma faca, faça um corte em cruz na parte superior. Pincele com o ovo batido.
À parte misture o coco, o açúcar e o leite e coloque uma porção do preparado em cima de cada bola de massa. Deixe levedar durante cerca de 30 minutos.
Leve ao forno pré-aquecido a 180ºC durante cerca de 20 minutos. Retire do forno e polvilhe com coco ralado.

Photobucket

Have fun baking and let me know how you find this!
Divirtam-se a cozinhar e digam-me o que acharam!

30 comentários:

Beleza

Make-up Monday: Outdoor Sky

junho 25, 2012,25 Comments

Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket
Today I was trying to come up with a title for this make-up and I decided to search for colour meanings. I got many results but I came up with 'outdoor sky' as brown is the colour for outdoors and blue for the sky. This is also quite related with the weather we have been experiencing the last couple days here. It seems Summer has finally arrived and in a striking way! It has been really hot (I am literally melting!) and the sky has acquired this beautiful blue tone with no clouds - therefore the relation with my make-up.
I gotta confess I love this style of make-up, I love to have a different look with my eyes open and my eyes shut, it looks like there's a surprise inside waiting to pop-out at you, like if it's a mistery what colour is on your eyelid!
Hoje estava a tentar chegar a um título para esta maquilhagem e decidi procurar por significados para cores. Encontrei muitos resultados mas cheguei a 'outdoor sky' já que o castanho é a cor dor ar livre e azul a do céu. Também se relaciona com o tempo que temos tido por aqui nos últimos dias. Parece que o Verão finalmente chegou e em força! Tem estado muito quente (estou estou literalmente a derreter!) e o céu adquiriu este tom azul lindíssimo sem nuvens - daí a relação com a minha maquilhagem.
Tenho que confessar que adoro este estilo de maquilhagem, adoro ter um look diferente com os meus olhos abertos e com os meus olhos fechados, é como se houvesse uma surpresa por dentro há espera de sair, como se fosse um mistério que cor está na tua pálpebra!

Photobucket

And - because you may have noticed by now - I have changed the blog design again! I'm sorry for such a quick and abrupt change but the last design was annoying me as I wasn't fully happy with it. I wanted a more clear (and clean) template here, also a bit freshy to match this Summer feeling. I'd recommend you to take a peak at the blog as there are some changes here (including new sponsors, go take a peak!), my favourite being this Index of Features! It's still a work in progress but I love how easy it is now to search for one of my features!
E - como já devem ter reparado - decidi mudar o design do blog de novo! Peço desculpa por uma mudança tão rápida e abrupta mas o último design estava a chatear-me já que não estava totalmente contente com ele. Queria um template mais claro (e limpo) para aqui, também um pouco mais 'fresco' para combinar com esta sensação de Verão. Recomendo-vos que espreitem o blog já que há umas quantas mudanças por aqui (incluindo novos sponsors, vão ver!), a minha mudança preferida sendo esta Lista de Features! Ainda estou a trabalhar nela mas adoro o quão fácil é agora procurar por uma das minhas features!

25 comentários:

Friday Favourites

Friday Favourites #11

junho 22, 2012,22 Comments

Photobucket
Photobucket
(ModCloth)


I wonder how the hell I didn't notice MODCLOTH had for sale these PENCIL flats from JEFFREY CAMPBELL. Really, Ester, really? I'm not sure how I've just noticed this now but may I just say how much I love these flats?? You already know I'm crazy about anything pencil-related and hell yeah I'd walk around with these on my feet. They're so incredibly pretty!!
Pergunto-me como é que não notei que a MODCLOTH tinha para venda esta sabrinas em forma de LÁPIS do JEFFREY CAMPBELL. A sério, Ester, a sério? Não sei como é que só reparei nisto agora mas posso só dizer o quanto adoro estas sabrinas?? Já sabem que eu sou doida por qualquer coisa relacionada com lápis e sim, é claro que eu andaria com isto nos meus pés. São tão incrivelmente lindas!!

Photobucket
(Oasap)


Another thing that might have just driven me crazy is this dress. I have a weird fascination for insect/bug prints and this one is way too pretty!! Add the colour and the cut/shape of the dress and you have this amazing piece of clothing. Too bad is too expensive, I'd be so happy if I had one of these living on my wardrobe!
Outra coisa que me está a dar comigo em doida é este vestido. Tenho uma fascinação estranha por padrões de insectos e este é tão lindo!! Adicionem a cor e o corte/forma do vestido e têm esta fantástica peça de roupa. É pena que seja tão caro, ficava tão feliz se um destes vivesse no meu guarda-roupa!
Photobucket
(Ruche)


Dear Ruche, why did you decide to make flats with a print of a map? To ruin every single woman in this world? I thought so - because there's no way (no way really!) someone won't like these. My print-crazy-self is actually having a party just by looking at these incredible flats!
Querida Ruche, por que é que decidiste fazer umas sabrinas com o padrão de um mapa? Para arruinar todas as mulheres neste mundo? Foi o que pensei - porque não há ninguém (ninguém mesmo!) que não vá gostar destas. O meu eu-doido-por-padrões está de facto a fazer uma festa só de olhar para estas incríveis sabrinas!

Photobucket
(Sheinside)


Another print I truly have a problem with (and I mean a problem like sort of an obsession) is a star print. Let me just explain. Do you know when you can relate your name to an object and you kinda turn it into your lucky charm? Well, my name means 'star' and since a young kid I've always had a fixation on stars. I love stars. So anything that has stars is something I'll be passionate about. Still, I even love this dress more than that. It's not just the print, it's the whole thing. Pretty much my dream dress, I'm tempted to bring it home.
Outro padrão com o qual tenho um problema (e por problema quero dizer uma espécie de obsessão) é o padrão de estrelas. Deixem-me apenas explicar. Sabem quando conseguem relacionar o vosso nome com um objecto e meio que se torna o vosso amuleto da sorte? Bem, o meu nome significa 'estrela' e desde miúda que tenho uma fixação por estrelas. Adoro estrelas. Por isso, qualquer coisa com estrelas é algo pela qual me apaixonarei. Ainda assim, ainda gosto deste vestido mais do que isso. Não é apenas o padrão, é o todo. Basicamente o meu vestido de sonho, estou tentada a trazê-lo para casa.

Photobucket
(Riley Blake Designs)


I truly wish I was skilled enough to pull out this tutorial. This bag is way fabulous and the person who did this is incredibly talent! If you too have the skills to sew something this great, go ahead! This is too fantastic not to share despite my lack of skills to do this!
Gostava mesmo de ter capacidades suficientes para fazer este tutorial. Esta mala é demasiado fabulosa e a pessoa que fez isso muito talentosa! Se também tiverem as capacidades para coser algo assim fantástico, vão em frente! Isto é demasiado fantástico para não partilhar apesar da minha falta de talento para fazer isto!

Photobucket
(Antonio Castelló Avilleira)


If you missed me sharing some awesome artists, I'm back! This week I found Antonio Avilleira and I swear it was a jaw-droping find. Despite the fact I often see some incredible realism-painters, I can't help but still getting surprised with how talented someone is able to be. Go take a peak at his artwork, I'm in awe!
Se sentiam falta de eu partilhar alguns artistas maravilhosos, estou de volta! Esta semana descobri o Antonio Avilleira e juro que foi uma descoberta de deixar cair o queixo. Apesar do facto de frequentemente ver alguns artistas realistas incríveis, não posso deixar de ainda ficar surpreendida com o quão talentosas as pessoas podem ser. Vão espreitar o seu trabalho, eu estou fascinada!

Photobucket
(Honestly WTF)


If you're into another bag tutorial but you lack the skills for sewing like me, you may want to try this one. All you have to do is to paint and découpage fabric on your bag. Doesn't it look fantastic? Plus, it gives your bag an unique look, no one will have one like yours!
Se querem outro tutorial para malas mas vou falta as capacidades para coser como a mim, podem querer tentar este. Tudo o que têm que fazer é pintar e fazer découpage de um tecido na mala. Não parece fantástica? Além disso, dá à vossa mala um look único, mais ninguém terá uma mala como a vossa!

Photobucket


Talking about bags, I'm having a crush on this one! The navy print mixed with the camel colour looks so great!
Falando de malas, estou apaixonada por esta! O padrão marinheiro misturado com a cor camelo fica óptimo!

Photobucket
(Hot Pepper Shoes)


Oh wedges. I can't live without wedges. There's nothing better than wearing them (in my opinion, of course!). These ones just took my breath away! I love the cut-off pattern here and the colour is fantastic! Love them, love them so badly!!
Oh cunhas. Não posso viver sem cunhas. Não há nada melhor do que as usar (na minha opinião, é claro!). Estas são de cortar a respiração! Adoro o padrão recortado aqui e a cor é fantástica! Adoro-as, adoro-as tanto!!

22 comentários:

Beleza

Review: Clinique's 3-Step Skin Care System

junho 21, 2012,25 Comments

Photobucket

One of the many things I have accomplished recently is to have a better skin. I owe that, in part, to Clinique's 3-Step Skin Care System.
It's a system composed by 3 different products that you use daily in 3 steps with the goal of cleaning, taking care of and preparing your skin for the everyday life, getting it soft and hidrated. 
I personally use this product specially when I have some imperfection on my skin such as a pimple. As I got older, I rarely have them but when I do, I strongly 'attack' the problem with this product system. Believe me, the next day there won't be a thing on your skin, it will be really soft! 
Uma das muitas coisas que alcancei recentemente foi ter uma pele melhor. Devo isso, em parte, ao Sistema de Tratamento de Pele de 3 Passos da Clinique.
É um sistema composto por 3 produtos diferentes que se usam diariamente em 3 passos com o objectivo de limpar, cuidar e prepara a nossa pele para o dia-a-dia, tornando-a mais suave e hidratada.
Pessoalmente uso este produto especialmente quando tenho imperfeições na pele tais como borbulhas. Ao ficar mais velha, raramente as tenho mas quando isso acontece, 'ataco' em força o problema usando este sistema de produtos. Acreditem em mim, no dia seguinte não haverá nada na vossa pele, estará mesmo suave!

This system is divided in 4 levels:
- level 1 for dry skin;
- level 2 for mixed to dry skin (the one I use);
- level 3 for mixed to oily skin;
- level 4 to oily skin.

Este sistema está dividido em 4 níveis:
- nível 1 para pele seca;
- nível 2 para pele mista a seca (o que eu uso);
- nível 3 para pele mista a oleosa;
- nível 4 para pele oleosa.
Having different levels, this product fits all types of skin giving a proper response to your skin problems.

Tendo diferentes níveis, este produto adequa-se a todos os tipos de pele dando a resposta apropriada para os vossos problemas de pele.

Photobucket

As the name of the product says by itself, this system is divided in 3 steps:
Como o próprio nome do produto diz, o sistema está dividido em 3 passos:

- 1 - Facial Soap - it varies according to your type of skin. It cleans your skin deeply, leaving it ready for the next steps. It's really simple to use, you just need to wet your face, then you apply the product with circular movements and finally you clean your face again with water, using a towel to get your skin dry.
- 1 - Sabonete Facial - varia de acordo com o teu tipo de pele. Limpa a tua pele em profundidade, deixando-a preparada para os próximos passos. É muito fácil de usar, só precisas de molhar a tua pele, depois aplicar o produto com movimentos circulares e por fim limpar a tua cara de novo com água, usando uma toalha para secar a tua pele.

- 2 - Clarifying Lotion - this step will remove all impurities in your skin. This is definitely the essencial step to fight pimples. It's also pretty easy to apply, you just need to apply a bit of the product in a cotton ball, then apply it all over your face and let it dry.
- 2 - Loção de Limpeza - este passo irá remover todas as impurezas da tua pele. Este é definitivamente o passo essencial para combater as borbulhas. Também é muito fácil de aplicar, basta colocar um pouco de produto num algodão, aplicar sobre toda a cara e deixar secar.

- 3 - Dramatically Different Moisturising Lotion - hydration is the last step! This lotion will leave your skin more balanced, not as dry or oily as it was before, allowing it to absorb better any other beauty products you may be using.
- 3 - Loção Hidratante Dramaticamente Diferente - a hidratação é o último passo! Esta loção irá deixar a vossa pele mais equilibrada, não tão seca ou oleosa quanto estava antes, permitindo que absorva melhor quaisquer outros produtos de beleza que estejam a utilizar.

Personally, this is on my top favourite products! I will NEVER use any other product for my skin care as I am really happy with the results I have achieved using this 3-Step system. If you're in the need of a product to help you get a clean, smooth and balanced skin, believe me, this is it! I can not point any negative aspects to this product, it's adequate to your type of skin, it's easy and quick to apply and it really does the job! I strongly recommend this!
Pessoalmente, está no top dos meus produtos preferidos! NUNCA irei usar outro produto para o tratamento da minha pele já que estou muito feliz com os resultados que alcancei ao usar este sistema de 3 passos. Se estiverem a precisar de um produto para vos ajudar a ter uma pele limpa, suave e equilibrada, acreditem em mim, é este! Não consigo apontar quaisquer aspectos negativos a este produto, é adequado ao vosso tipo de pele, é fácil e rápido de aplicar e funciona mesmo! Recomendo-o vivamente!

25 comentários:

Art

Wednesday WIP: Kaylah - Part VI

junho 20, 2012,38 Comments

Photobucket

Here's this week's WIP. I know I was supposed to have drawn more but, to be honest, at this point I'm loosing a bit my motivation to finish this drawing. Well, let's see if I do.
Anyway, I hope you like it so far :)
Aqui fica o WIP desta semana. Sei que era suposto eu desenhar um pouco mais mas, para ser honesta, nesta altura já estou um pouco a perder a minha motivação para acabar este desenho. Vamos a ver se o acabo.
De qualquer forma, espero que gostem até agora :)

38 comentários:

Comida

Portuguese Food: Bolo de Bolacha

junho 19, 2012,22 Comments

Photobucket

Bolo de Bolacha literally means Cookie/Biscuit Cake. Well, I'm not sure you can label it as a cake as I traditionally have the idea of a cake being something that is baked but I guess a dessert should fit. It is a traditional portuguese dessert and, if I may say my two cents about it, it's really good and heavily caloric. In my mind, this is that one thing you eat when a) you're dying for a dessert; b) you're in the need for comfort food; c) you just don't care about calories. This being said, I reduced the amount of butter in my recipe so you could actually get the flavour out of all the layers of this dessert (I personally love the flavour of biscuits and coffee together!).
Have fun trying this recipe!
Não tenho a certeza se é possível classificar isto como um 'bolo' já que tenho a ideia tradicional de que um bolo é algo que é cozido mas acho que 'doce' serve. É uma sobremesa tradicional portuguesa e, se é que posso dar a minha opinião, é muito bom e altamente calórico. Na minha mente, isto é aquilo que se come se a)estiveres a morrer por uma sobremesa; b)estiveres a precisar de comida de conforto; c)simplesmente não te importares com calorias. Dito isto, reduzi a quantidade de manteiga na minha receita para se poder ter todo o sabor das várias camadas desta sobremesa (eu pessoalmente adoro o sabor das bolachas e do café juntos!).
Divirtam-se a experimentar esta receita!

Photobucket


Ingredients: Ingredientes:

300 g Maria cookies (also known as 'Rich Tea') 300g de Bolacha Maria
250g butter 250g de manteiga
300g sugar 300g de açúcar
300g soluble coffee 300 g de café solúvel


Start by grinding 20g of Maria cookies so that it is as thin as possible. Set aside.
Add the butter to room temperature, sugar and 1 tablespoon of dissolved coffee. Make sure you get an homogeneous cream. Set aside.
Soak the remaining biscuits in dissolved coffee slightly and make alternate layers with the cream previously made.
Finish with cream, sprinkle with the grated cookies. Refrigerate.

Comece por triturar 20g de bolacha Maria por forma a que fique o mais fina possível. Reserve.
Junte a manteiga à temperatura ambiente, o açúcar e 1 colher de sopa de café dissolvido. Certifique-se que obtém um creme homogéneo. Reserve.
Demolhe as restantes bolachas ligeiramente no café preparado e faça camadas alternadas com o creme reservado.
Finalize com o creme, polvilhe com a bolacha ralada reservada. Leve ao frigorífico.


Photobucket
Photobucket

22 comentários:

Beleza

Make-up Monday: Galaxies and Black holes

junho 18, 2012,13 Comments

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket

As you may have noticed by now, I have changed my hairstyle. I have kept the same hairstyle for a while now and decided it was time for a change. I wanted to go for bangs but I thought it would be wise to wait until college was over. I mean, I already had some bad experiences at the hairdresser and I definitely didn't want to have a failed hairstyle and have to go to classes the day after. Gladly, the hairdresser got exactly what I wanted and my new hairstyle has passed the 'water test' (hairstyles always look great when you come from the hairdresser but you only now if it did work after you wash it). I decided to keep my hair length as for now I'm not sure I'd be ready for a really big change.
Como já devem ter reparado, mudei o meu penteado. Já tinha o mesmo penteado há algum tempo e decidi que era altura de mudar. Queria fazer franja mas pensei que seria inteligente esperar até à faculdade acabar. Quero dizer, já tive algumas más experiências no cabeleireiro e definitivamente não queria ter um penteado falhado e ir para as aulas no dia a seguir. Felizmente, a cabeleireira percebeu exactamente aquilo que eu queria e o meu novo penteado passou o 'teste da água' (os penteados parecem sempre bem depois de sairmos do cabeleireiro mas só sabes se funcionou depois de o lavares). Decidi manter o comprimento do meu cabelo por agora já que não tenho a certeza se estarei pronta para uma grande mudança.

Photobucket
Photobucket

For this week's make-up I decided to go for something rather simple and monochromatic. Still, I hope you'll like it! I am so happy I've been keeping with my weekly feature of showing you my make-up adventures, it feels great and I truly hope you've been enjoying it so far!
Para a maquilhagem desta semana decidi ir para algo simples e monocromático. Ainda assim, espero que gostem! Estou tão feliz por ter vindo a manter a minha feature semanal de vos mostrar as minhas aventuras com maquilhagem, é óptimo e espero sinceramente que estejam a gostar até agora!

13 comentários: