Beleza

Empties #1

janeiro 18, 2015,8 Comments

1954
In the past months (more or less since I came to France, so you can get an idea) I've been keeping the packaging of the products I used so I could write for the first time on the blog a post on empties... With the arrival of 2015, I decided to act and comply with this resolution!

Nos últimos meses (mais ou menos desde que cheguei a França, para terem uma ideia) tenho andado a guardar as embalagens dos produtos que fui usando para pela primeira vez fazer um post de empties aqui no blog... Com a chegada de 2015, resolvi agir e cumprir com esta resolução!


THE BODY SHOP Coconut & Blueberry Body Butters Manteigas Corporais de Coco & Arando
I had already tried The Body Shop's body butters in the past, but I confess I never paid that much attention and that it always took me a long time to finished them. When I moved to France, my sister gave me this big Cranberry one and, perhaps because I changed my routines, the truth is that I found myself using it every day after showering. Conclusion? I became addicted to this brand's body butters and, besides finishing these two, I have others to use and a few more in stock. Psst, the coconut one is a must! Já tinha experimentado as manteigas corporais da The Body Shop no passado, mas confesso que nunca me chamaram muito a atenção e que demorava sempre bastante tempo a acabá-las. Quando me mudei para França, a minha irmã ofereceu-me esta grande embalagem de Arando e, talvez pela minha mudança de rotina, a verdade é que dei por mim a usá-la todos os dias depois de tomar duche. Conclusão? Fiquei viciada nas manteigas corporais da marca e, além de ter acabado estas duas, já tenho outras a uso e mais umas quantas em stock. Psst, a de coco é um must! Repurchase? Voltar a comprar? Yes! Sim!

Another product that I found and fell in love with given the changes in my life, was this wonderful feet mask from Oriflame! Have I told you that I work all day standing, walking from one side to the other and I do shifts of 10 hours? No? You can imagine the care that I have every day with my feet. In addition to creams and scrubs, I confess that the product I use the most is this mask, it's pure magic! Every day, before going to bed, I put this creamy mask on my feet and then put a pair of moisturising socks and I swear in the morning I wake up with my feet as good as new! Outro produto que descobri e que acabei por adorar dada as mudanças na minha vida, foi esta maravilhosa máscara para pés da Oriflame! Já vos disse que trabalho todo o dia de pé, a andar de um lado para o outro e que faço turnos de 10 horas? Não? Então devem imaginar o cuidado que eu tenho diariamente com os meus pés. Além de cremes para pés e exfoliantes, confesso que o produto que uso mais do que todos os outros é esta máscara, é simplesmente mágica! Todos os dias, antes de ir deitar, coloco esta máscara cremosa nos pés e a seguir ponho umas meias de hidratação e juro que de manhã acordo com os pés como novos!  Repurchase? Voltar a comprar? Yes. Already did (I currently have two in my stock). Sim. Já o fiz (neste momento tenho duas no meu stock).

1956

THE BODY SHOP Pink Grapefruit Shower Gel Gel de Duche de Toranja
In addition to body butters, another of my passions from The Body Shop concerns shower gel. If at the beginning I thought they didn't lather enough (which I later found out to be a good thing in this type of product), truth is that fragrances conquered me and one of my favourites is grapefruit! To say it smells wonderfully is an understatement! Além das manteigas corporais, outra das minhas paixões da The Body Shop diz respeito a gel de duche. Se a início achava que não faziam espuma suficiente (o que mais tarde descobri que é algo positivo neste tipo de produtos), a verdade é que as fragrâncias me conquistaram e uma das minhas preferidas é toranja! Dizer que cheira maravilhosamente é pouco! Repurchase? Voltar a comprar? Yes. Already did. Several times. Sim. Já o fiz. Várias vezes.

This shower gel is one of those products that I love and I buy with my eyes closed! Although I have tested other fragrances from the Discover range, I confess that this is really my favourite! I can not describe the smell, but it is something very fresh, reminiscent of Summer (that is, from my point of view, perfect!). Este gel de duche é um daqueles produtos que adoro e que compro de olhos fechados! Apesar de já ter testado outras fragrâncias da gama Discover, confesso que esta é mesmo a minha preferida! Não consigo descrever o cheiro, mas é algo muito fresco, que faz lembrar o Verão (ou seja, do meu ponto de vista, perfeito!). Repurchase? Voltar a comprar? I already bought this shower gel several times, but, unfortunately, it seems that this was the last time I did it because I was told it will be discontinued! Nooooooooo... Já comprei este gel de duche várias vezes, mas, infelizmente, parece que esta foi a última porque me disseram que vai ser descontinuado! Nããããããããooooo...


LUSH Prince Charming Shower Gel Gel de Duche Prince Charming
This shower gel came from a small swap I did with Raquel just before coming to France and it was one of the first I used when I came here! It has a sweet (but not sickening) scent to pomegranate and grapefruit that I personally love! Too bad it was gone too fast! Este gel de duche veio de uma pequena troca que fiz com a Raquel pouco antes de vir para França e foi dos primeiros que utilizei quando aqui cheguei! Tem um cheiro doce (sem ser enjoativo) a romã e toranja que pessoalmente adoro! É pena ter desaparecido tão rápido! Repurchase? Voltar a comprar? I haven't yet as it is a Valentine's special but I definitely will once it arrives to stores! Ainda não o fiz por ser um especial do Dia dos Namorados, mas assim que chegue às lojas vou sem dúvida comprá-lo!


AUCHAN Mûre & Grenade (Blackberry and Pomegranate) Shower Gel Gel de Duche Amora e Romã
Once I finished Prince Charming, I went to the supermarket to buy a shower gel, with no patience to walk and spend my time with so much choice... I eventually saw a range of shower gel from the supermarket that got me at first sight for its pump system and brought a fragrance that seemed well: blackberry and pomegranate. A choice purely at random, but a great choice! So you can get an idea, when my sister came to visit me in the Summer I had this shower gel to use and one day after taking a shower, she came into my bathroom and asked me why it smelled so good! The conclusion? She now has two of them as well! Depois de ter acabado o Prince Charming, fui ao supermercado para comprar um gel de duche, sem qualquer paciência para deambular pelos corredores e me demorar com tanta escolha... Acabei por ver uma gama de gel de duche do próprio supermercado que me conquistou à primeira vista pelo sistema pump e trouxe comigo uma fragrância que me pareceu bem: amora e romã. Uma escolha puramente ao acaso, mas uma óptima escolha! Para terem uma ideia, quando a minha irmã me veio visitar no Verão eu tinha este gel de duche a uso e, um dia, depois de tomar duche, ela entrou na minha casa-de-banho e perguntou-me por que cheirava tão bem! Conclusão? Até ela já tem duas embalagens! (Honestamente, não sei se estará à venda no Jumbo, mas experimentem procurar visto que é a mesma cadeia de supermercados) Repurchase? Voltar a comprar? Already have! Já o fiz! 

1958
My favorite cleansing water! I have already reviewed this product, but I have to say just once more how wonderful it is! It cleanses very well, leaves a feeling of freshness and my skin is super smooth after using it! A minha água micelar preferida! Já fiz review deste produto, mas não posso deixar de dizer mais uma vez que é simplesmente maravilhosa! Limpa muito bem, deixa uma sensação de frescura e a minha pele fica super suave depois de a usar! Repurchase? Voltar a comprar? Yes, yes and yes! I already have two of them in stock and will keep purchasing! Sim, sim e sim! Já tenho duas embalagens em stock e irei continuar a comprar!


BIODERMA Sensibio H2O Micelle Solution Sensitive Skin  Água Micelar Peles Sensíveis
After reading half the blogosphere speak well of this cleansing water (and seeing that it was for sensitive skin), I decided to test it. I am sure there is someone who will slay me after writing this, but I HATED this cleansing water! On the first use, I felt my skin burning and ended up being all red, especially in my cheeks area. I told myself that my skin should be especially sensitive, except that my skin continued to respond the same way whenever I used it (and when returning to Caudalie's, nothing!). The last straw was when my sister came to visit me and used it and had the same reaction! Redness everywhere! I could not stand it anymore and I swear I emptied it down the drain. Never again! Depois de ler meia blogosfera falar bem desta água micelar (e vendo que era para peles sensíveis), decidi testá-la. Tenho a certeza que há alguém que me vai chacinar depois de escrever isto, mas ODIEI esta água micelar! Logo na primeira utilização, senti que a minha pele queimava e acabava por ficar toda vermelha, especialmente na zona das bochechas. Disse a mim mesma que devia ser a minha pele que estava especialmente sensível, excepto que a minha pele continuou a reagir assim sempre que a utilizava (e quando voltava à da Caudalie, nada!). A gota de água foi quando a minha irmã me veio visitar e a usou e tal e qual! Vermelhidão por todo o lado! Não aguentei mais e juro que deitei tudo o que restava pelo ralo abaixo. Nunca mais! Repurchase? Voltar a comprar? Hell no!! Não!!

Another product that I decided to test after reading quite a few positive reviews... maybe because I had such high expectations for its effectiveness, I was a little disappointed. Yes, this serum is quite good (I love the texture, the smell and the fact that it absorbs so fast), but I confess I did not notice results as good as many people announced. Outro produto que decidi testar por ler bastantes opiniões positivas... talvez por ter expectativas tão altas quanto à sua eficácia, acabei um pouco desiludida. Sim, este sérum é bastante bom (adoro a textura, o cheiro e o facto de absorver tão rápido), mas confesso que não notei resultados por aí além como tantas pessoas anunciavam. Repurchase? Voltar a comprar? Honestly, no. As I said, it isn't a bad product, I just think there are much better ones in the market. Honestamente, não. Como disse, não é que seja um produto mau, apenas acho que há bem melhores no mercado.

I've reviewed this serum and can only say that I love it! Unlike the serum from Benton, I can say that with this from Avène I saw almost immediate results! Besides having a fantastic texture and scent, I noticed that my skin was much more hydrated and soft! The only negative point is the fact the package is quite small! Já fiz review deste sérum e só posso dizer que o adoro! Ao contrário do sérum da Benton, posso dizer que com este da Avène vi resultados quase imediatos! Além de ter uma textura e um cheiro fantásticos, notei que a minha pele ficou bastante mais hidratada e suave! O único ponto negativo é mesmo a embalagem ser tão pequena! Repurchase? Voltar a comprar? Yup! Right now I have some serums in stock, but I get the feeling that I really have to buy this one again because there is nothing better to prevent my skin from drying out this Winter! Sim! Neste momento tenho alguns séruns em stock, mas começo a achar que tenho mesmo que voltar a comprar este porque não há nada melhor para impedir que a minha pele fique seca este Inverno!

1952

BOOTS Face Sun Cream Creme Solar Rosto*
This was the face cream I used the most this Summer and, as such, it was no surprise it ended quickly. I already talked about it, so I will just say that I highly recommend it as a daily skin protection! Este foi o hidratante que mais utilizei neste Verão e, como tal, foi sem qualquer surpresa que o acabei rapidamente. Já falei dele, por isso vou apenas dizer que o recomendo vivamente como protecção diária da pele! Repurchase? Voltar a comprar? Yes, it is already on my Summer shopping list! Sim, já está na minha lista de compras para este Verão!

Another of my dear products from 2014! Although I tested the entire Polyphenol C15 range and loved it, I confess that this fluid was undoubtedly the product that I liked the most! Right from the start, it did help evening my skin's pigmentation and as such it was very painful to see me squeeze the tube until there was nothing left! Outro dos meus produtos queridos de 2014! Apesar de ter testado a gama Polyphenol C15 e a ter adorado, confesso que este fluido foi sem dúvida o produto de que mais gostei! Logo desde o início, ajudou bastante a uniformizar a pigmentação da minha pele e, como tal, foi bastante penoso ver-me espremer o tubo até não dar mais!  Repurchase? Voltar a comprar? Yes! I loved this product! It is a bit expensive but so much worth it! Sim! Adorei este produto! É um pouco caro, mas vale bastante a pena!


UMA COSMETICS Eyeshadow Base Base para Sombras de Olhos*
I swear I have a full review of this product hanging on my blog drafts for months and I always end up not publishing it as I found this product so... meh. (But if anyone wants to see some swatches, let me know). Not that it doesn't fulfil its function, it actually highlights eye shadows, but it's nothing out of this world. Not to mention that the product turned out to dry on the packaging after some time! Juro que tenho uma review completa deste produto a deambular pelos rascunhos do blog há meses e acabo sempre por não a publicar por ter achado este produto tão... meh. (Mas se interessar a alguém ver swatches, digam). Não é que não cumpra a sua função, realmente acaba por destacar as sombras de olhos, mas não é nada de por aí além. Já para não falar que o produto acabou por secar na embalagem ao fim de algum tempo! Repurchase? Voltar a comprar? No, there are better ones. Não, há bem melhores.


BEYOND ORGANIC SKINCARE Lite&Brite | Gentle Facial Exfoliator*
I found Beyond Organic Skincare a few months ago and loved the concept of the brand, so I had high expectations for these products! Personally, I found Lite&Brite to be a great moisturiser (with a smell that might not please everyone, but it didn't bother me), but I didn't notice any differences in pigmentation. On the other hand, this brand's exfoliator is simply fantastic! Not only it leaves a fresh feeling on the skin, as I noticed that it helped eliminating dry skin! Descobri a Beyond Organic Skincare há uns meses atrás e adorei o conceito da marca, por isso tinha grandes expectativas em relação a estes produtos! Pessoalmente, achei o Lite&Brite um óptimo hidratante (com um cheiro que talvez não agrade a todos, mas que não me incomodou), mas não notei quaisquer diferenças a nível da pigmentação. Já o exfoliante da marca é simplesmente fantástico! Não só deixa uma sensação de frescura na pele, como notei que ajudou a eliminar pele seca! Repurchase? Voltar a comprar? If repurchasing a product, it will definitely be the facial exfoliator, it's great! Se voltar a comprar um dos produtos, será definitivamente o exfoliante, é óptimo!

1957

DIA Untangling Spray |  AUCHAN Fleur de Lotus & Thé Blanc Untangling Spray Spray Desembraçante
I confess I bought the spray from Auchan when I came here just to get by, but I ended up not finding it that good, so I returned to my beloved (and cheaper) from Dia. Unfortunately, they changed the packaging (and it seems to me that the formula too) and I ended up not noticing the same efficiency as before. Confesso que comprei o desembaraçante do Auchan quando aqui cheguei apenas para remediar, mas acabei por não o achar nada de especial e, como tal, voltei ao meu adorado (e barato) do Minipreço. Infelizmente, entretanto mudaram a embalagem (e parece-me que a fórmula também) e acabei por não notar a mesma eficácia de antes. Repurchase? Voltar a comprar? No. At this time I'm taking a break on untangling sprays as I have found this brush from The Body Shop that is just perfect! Não. Neste momento vou fazer uma pausa nos desembaraçantes já que descobri esta escova da The Body Shop que é simplesmente perfeita!


YVES ROCHER Anti-Dandruff Shampoo Champô Anti-Caspa
I bought this shampoo at Yves Rocher's sales hoping to finally find a good alternative to replace my Head&Shoulders, but unfortunately it seems it wasn't this the time I got it right! It's good, but I did not notice it was particularly effective in reducing dandruff (and I have almost nothing). Comprei este champô nos saldos da Yves Rocher na esperança de finalmente encontrar uma boa alternativa para substituir o meu Head&Shoulders, mas, infelizmente, parece que não foi desta que acertei no champô! É bom, mas não notei que fosse particularmente eficaz a reduzir a caspa (e eu nem tenho quase nada). Repurchase? Voltar a comprar? No. Não.


AUCHAN Grenade & Huile de Coton Shampoo Champô
This was the shampoo I bought right when I arrived at France just to have something and, as such, there isn't that much to say about it. It smells good but it isn't exactly the best for hair. Este foi o champô que comprei mal cheguei a França, apenas e somente para desenrascar e, como tal, não há muito a dizer sobre este produto. Cheira bem, mas não é propriamente o melhor para o cabelo. Repurchase? Voltar a comprar? No. Não.
Which products caught your attention?

Quais os produtos que vos despertaram a curiosidade?

A ler também...

8 comentários:

  1. Eu tenho o gel de banho de pink grapefruit e a manteiga corporal de blueberry da The Body Shop, adoro as duas! Não vejo a hora de acabarem pra eu poder comprar novos hauhauhau. Mas não vou comprar iguais não, quero experimentar outras. Acho que vou comprar a manteiga de coco, parece ser uma delícia!


    http://www.cerejasnotopo.com/

    ResponderEliminar
  2. Love all of these mini reviews! I've been wanting to try some Caudalie stuff for a while, and you have me convinced. On the topic of Bioderma, I've actually heard a few other reviews lately about it burning the skin and that there's better options on the market. Too bad...
    Great post!
    thesarcasticwasian.blogspot.com

    ResponderEliminar
  3. Gostei imenso da ideia base deste post, acho que é muito engraçado fazeres este tipo de reviews rápidas ^-^
    Beijinhos*

    ResponderEliminar
  4. Eu acabo sempre por voltar a comprar o gel de duche pink grapefruit, cheira tão bem! Já experimentei outras fragrâncias, mas este cheira tão bem!
    Quanto às manteigas corporais, acho que já testei umas 7 fragrâncias diferentes e a minha preferida é mesmo a de coco (embora as de limão e arando também sejam muito boas!)

    ResponderEliminar
  5. I absolutely love Caudalie! I have tried A LOT of their products and pretty much all of them kept up with my expectations... their micellar solution is my favourite, is just so gentle for the skin, nothing like Bioderma's which was an absolute hell for me! Never again!

    ResponderEliminar
  6. muito obrigada, querida! ;) irei continuar a fazer!

    ResponderEliminar